Herr Krause, meu professor de tradução/versão no Humboldt, me falou que o certo é xampú, porque toda a palavra estrangeira com som de "x, ch, sh, ..." deve ser escrita com "x", assim como abacaxi (indigena) e xópim, de xópim center.
Mas o caso aqui é: você já leu o "modo de usar" do seu xampú?
Diversas vezes, durante o banho, eu lia o rótulo do xampú. Toda vez que eu comprava um daqueles xampús inovadores, eu lia o modo de usar, pra saber se tinha algo de especial, algo de diferente pra ser feito, para que meu cabelo ficasse igual comercial da L'Oreal.
Mas sempre me decepcionei. Modo de usar: aplicar na raíz e nas estremidades do cabelo, massagear e enxaguar.
Aí eu pensava "pra que escrever uma coisa tão idiota? É óbvio que vou aplicar o xampú no cabelo, bagunçar o cabelo pra fazer espuma e depois tirar. Quem precisa ler isso?"
Eu!
Está sendo complicado encontrar um bom condicionador, entre shampooing, smoothie, conditioning shampoo tenho que confessar que nenhum tem funcionado.
E hoje, me dei conta da importância do "modo de usar" escrito na embalagem do xampú. Porque se ao invés de "aplicar no cabelo úmido, massagear até formar espuma e enxaguar" estivesse escrito "aplicar no cabelo após o uso do shampoo" meus problemas estariam resolvidos.
PS1: Caes, chegou tua carta, eu que não consigo mandar as fotos. Estão voltando.
PS2: Lili, vai me passar teu endereço ou quer receber as cartas em mãos com uns meses de atraso?
PS3: Cássio, London ou Milano? :o)
Bjos grandes
3 comentários:
Fiquei emocionada ao ver meu nome em uma de tuas postagens, ihih!
Já mandei o endereço!
Bjokas!
Aaaaaaa
fotos maaaaximass!!!
adorei adorei adorei adorei!
uhhu
brigadãããããooo!!!
ja ta no meu flog
www.fotolog.com/caes_spaniol
xD
bjaaooo
= ) bjão dai!!
Postar um comentário